"Antes de acostarme" es una frase que se puede traducir como "before I go to bed", y "mis cosas" es una frase que se puede traducir como "my things". Aprende más sobre la diferencia entre "antes de acostarme" y "mis cosas" a continuación.
Desde que me tomo una tila todas las noches antes de acostarme, duermo mucho mejor.Since I've been having a lime blossom tea before I go to bed every night, I sleep much better.
Bajaré la persiana antes de acostarme, porque la luz me da todavía más dolor de cabeza.I'll lower the blind before I lie down, because the light makes my headache even worse.
No hace falta que me digas que me quite los zapatos antes de acostarme en el sofá, siempre lo hago.You don't need to tell me to take off my shoes before lying down on the couch. I always do it.
Mis cosas las conoce todo el mundo porque la prensa se encarga de airearlas.Everyone knows about my things because the press makes sure they're aired publicly.
A nadie le importa con quién salgo o a qué hora regreso a casa. Eso son mis cosas.No one should care who I go out with or what time I come back home. Those are my affairs.